![]() |
Hi mademoiselle je pense qu'ils sont des proverbes françaises
c'est qu'une essaye' |
إقتباس:
Bravo !!!! monsieur transcendant je te couronne ROI du proverbe si tu veux prouver ton amitié en cédant le titre à ton ami qui est déjà prince je n'ai pas d'inconvénient |
إقتباس:
إقتباس:
Hé Prince Couronne - toi Roi des ténèbres Merci Farha pour le cadeau |
spécifies les proverbes français traduits en arabe et les proverbes arabes traduits en français et tu auras le prix 1-إقرار الحرب هي الرضا بالموت La guerre est l’acceptation de la mort 2-التابع يلحق الأصل L’accessoire suit le principal 3-صلح مجحف خير من محاكمة منصفة Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès 4-يطلب ابنه و هو على كتفه Il cherche son âne et il est au-dessus 5-الجريمة تتبع الثأر Le crime appelle la vengeance 6-الربيع يقبل بعد الشتاء Le printemps vient après l’hiver 7-لا مدخل بين العصا و لحائها Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt 8-لا تضع المحراث أمام الثورين Il ne faut jamais mettre la charrue devant les bœufs 9-فكر أولا ثم تكلم Réfléchissez avant vous parlerez après 10-الكحولية تحط من أمر الإنسان L’alcoolisme avilit l’homme 11-اضرب الحديد مادام ساخنا Battre le fer pendant qu’il est chaud 12-كما تدين تدان A beau jeu beau retour 13-يعد بالكثير و لا يعجل القليل Promettre plus de beurre que pain 14-كما تزرع تحصد Bon champs semé bon blé rapporte 15-من يزرع الرياح يحصد العاصفة Qui sème le vent récolte la tempête 16-من يسرق القليل يسرق الكثير Qui vole un œuf volera un bœuf 17-من شب على شيء شاب عليه Qui a bu boira qui a joué jouera 18-في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء Les bons comptes font les bons amis 19-ما كل ما يعلم يقال Toute vérité n’est pas bonne a dire 20-السمعة الطيبة أفضل من الغنى Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée 21-لكل مقام مقال A chaque saint sa chandelle 22-لكل صباح صبوح A chaque jour suffit sa peine 23- مصائب قوم عند قوم فوائد Ce qui nuit a l'un duit al'autre 24- وعد الحُر دين عليه Chose promise,chose due 25- القناعة كنز لا يفنى Contentement passe richesse 26- الإسكاف حافٍ Les cordonniers sont les plus mal chaussés 27- رأس الحكمة مخافة الله La crainte de Dieu est le commencement de la sagesse 28- فرِق تسُد Diviser pour régner 29- ما زاد عن حدٌه إنقلب إلى ضدٌه L'excès en tout nuit 30- إسأل مجرب و لا تسأل طبيب Expérience passe science 31- العجلة من الشيطان "فى العجلة الندامة وفى التأنى السلامة" Hatez-vous lentement 32- ليس بالخبز وحده يحيا الإنسان L'homme ne vit pas seulement de pain 33- الإنسان فى التفكير والله فى التدبير L'homme propose et Dieu dispose 34- لا تنه عن خلق وتأتى بمثله Il faut prêcher d'exemple 35- إن غداً لناظره قريب Il fera jour demain 36- سلامة الإنسان فى حفظ اللسان En bouche close jamais mouche n'entra 37- خير الكلام ما قلٌ ودلٌ Les discours les meilleurs sont les plus brefs 38- لكل جواد كبوة Il n'est si bon cheval qui ne bronche 39- لا دخان بلا نار Il n'y a pas de fumée sans feu 40- صيت الغنى ولا صيت الفقر Il vaut mieux faire envie que faire pitie 41- الكمال لله Nul n'est parfait 42- الضرورات تبيح المحظورات Nécessité n'a pas de loi 43- للضرورة أحكام Nécessité fait loi 44- الصديق وقت الضيق On connait le veritable ami dans le besoin 45- المعدة بيت الداء والحمية رأس الدواء On creuse sa tombe avec ses dents |
Farhamuslima Les proverbes est très beau ... je vous remercie pour cet effort :thumb:Merci beaucoup |
إقتباس:
je te remercie infiniment pour ton passage si bref combien je serais ravie si tu avais répondu à la question pour avoir le prix |
mersi por le proverbes c'est gentille
je savais baucou mais si quoi le prix? mersi |
إقتباس:
merci pour le passage le prix tu l'auras si tu réponds à ma question |
Powered by vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.