عرض مشاركة مفردة
غير مقروءة 19-06-2008, 04:58 PM   #7
الوافـــــي
عضو شرف
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2003
الإقامة: saudia
المشاركات: 30,397
إرسال رسالة عبر MSN إلى الوافـــــي
إفتراضي

إقتباس:
المشاركة الأصلية بواسطة كريم الثاني


الزميل الفاضل ،،، الوافي حياك الله .


شكرا" لك على هذا الموضوع ولدي ملاحظة لو سمحت لي بها .

لا أعرف لماذا لجأ كاتب المساركة الأصلي الى إستخدام اللغة الإنجليزية في التوضيح

( vision & mission )


والفهم الصحيح لمعنى اللفظتين يكون بإعادتهما الى جذورهما اللغوية والتاريخية .

والمعاجم اللغوية العربية هي خير معين على ذلك ، خصوصا" وان اللفظتين قديمتين وليستا محدثتين .

الزميل / كريم الثاني

إستخدام اللغة الإنجليزية في هذه المصطلحات جاء لأنها في الأساس ( إنجليزية )
وتم تعريبها بعد ذلك ، وهناك إختلاف أحيانا يقع بين التعريب والمصطلح الأساس
لهذا يلجأ الكتاب إلى مثل هذه الإيضاحات
ولا أجد سوءا في ذلك ، لأننا من الأساس نقلنا العلم منهم إلى العربية
ومن البديهي أن نضع بعض المصطلحات الأجنبية إن لم يتوافق التعريب معها 100 %
والأمر في المقال أعلاه لم يتجاوز كلمتين إثنتين

شكرا لتواجد هنا وإضافتك الجميلة

تحياتي

__________________



للتواصل ( alwafi248@hotmail.com )
{ موضوعات أدرجها الوافـــــي}


الوافـــــي غير متصل   الرد مع إقتباس